venerdì 17 dicembre 2010

Pane e acqua di rose in inglese?

E' un po' che ci penso, mi piacerebbe permettere ai lettori stranieri di capire le mie ricette e di partecipare quindi alla vita del blog. L'idea sarebbe di tradurre (per quanto so già che commetterò un sacco di errori) le ricette che posterò prossimamente. Inoltre pian piano tradurrò anche quelle già postate. Che ne dite? Vi sembra una buona idea? :) un bacione




English version:
I'ts a 'bit that I think about that, I would like to allow foreign readers to understand my recipes and to particpate to the blog's life. My idea would be to tranlate (also if I know that I will do many mistakes) the recipes that I will post soon. I will also translate slowly the already posted recipes. What do you think about? Do you think it's a good idea? :) a big kiss

Nessun commento:

Posta un commento